No se encontró una traducción exacta para ضُعْفُ الْمَحَاصِيلِ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe ضُعْفُ الْمَحَاصِيلِ

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Les solutions envisagées aux fins d'une surveillance mieux intégrée des terres arides africaines aux niveaux tant biophysique que socioéconomique devraient comprendre une évaluation du problème de la pérennité des avantages procurés par des écosystèmes en termes de bien-être et d'activité économique, l'exploitation et la diffusion des informations sur les pratiques optimales, et la mise au point de scénarios visant à réduire les risques tels qu'inondations, sécheresse, glissements de terrains, incendies de forêt, mauvaises récoltes, maladies ou migrateurs nuisibles, ainsi que la vulnérabilité face à ces risques.
    ينبغي أن تشمل خيارات رصد وتقييم الأراضي الجافة في أفريقيا بشكل أكثر تكاملاً على مستوى الطبيعة الأحيائية والمستوى الاجتماعي - الاقتصادي تقييم مدى استدامة الفوائد التي تتيحها النظم الإيكولوجية لرفاه البشر والنشاط الاقتصادي، والاستفادة من أفضل الممارسات ونشرها، ووضع سيناريوهات للتخفيف من قابلية التأثر والمخاطر مثل الفيضانات، والجفاف، والانزلاقات الأرضية، وحرائق الغابات، وضعف المحاصيل، والأمراض، والآفات المهاجرة.
  • Depuis juillet 2004, le pays a connu cinq saisons consécutives de récoltes faibles ou nulles.
    ومنذ تموز/يوليه 2004، تعاقبت خمسة مواسم اتسمت بانعدام المحاصيل أو ضعفها.
  • Préoccupée par la sécheresse chronique qui continue de frapper des millions de personnes en raison des lourdes pertes de récoltes dans les parties du pays sujettes à la sécheresse et les zones pastorales où les infrastructures et les capacités de développement sont faibles,
    وإذ يساورها القلق إزاء الجفاف المتكرر الذي ما زال يؤثر في الملايين من جراء أوجه الضعف الخطيرة للمحاصيل في الأجزاء المعرضة للجفاف من البلد، وفي المناطق الرعوية ذات الهياكل الأساسية الضعيفة والقدرات الإنمائية المنخفضة المستوى،